Dzisiaj w nocy odbyła się gala Latin Grammy. Choć niestety nasza ukochana Shaki osobiście się na niej nie pojawiła, to zdobyła dwie nagrody z kategorii ,,Piosenka Roku” i ,,Nagranie Roku” za jej duet z kolumbijskim artystą Carlosem Vives.
Nagrody na scenie przyjął Carlos, wystąpił także z utworem ,,La Bicicleta”. Shakira zamieściła na swoich profilach społecznościowych nagranie audio w którym dziękuje za wyróżnienie i dedykuje je swoim synkom.
Gracias a mi público por estos 2 Grammy’s, a @carlosvives, a Afo, a mi equipo, a mi vida @3gerardpique y a mis angelitos Sasha y Milan! pic.twitter.com/oDVpLy2CbW
— Shakira (@shakira) 18 listopada 2016
Może zastanawiało Was, dlaczego w tym roku Shakira i jej rodzina nie obchodzili Halloween. Niestety jednak przebieranie się nie było im w głowie, gdyż jak podają hiszpańskie media, pierworodny syn Shaki i Gerarda znalazł się 28. października w szpitalu. Nie wiadomo co było przyczyną hospitalizacji Milanka, ale jak podaje Vanitatis trzylatek miał już opuścić klinikę Teknon i wrócić do domu.
Mamy nadzieję, że z pociechą naszej idolki i nią samą wszystko dobrze.
W piątek usłyszeliśmy nowy singiel Shaki. Odnosi on duży sukces niemalże na całym świecie, ale może zastanawialiście się o czym właściwie jest ta piosenka? Za tłumaczenie dziękujęmy Rafałowi oraz Larysie z naszego forum :)
Cuando estás bien, te alejas de mí
Kiedy czujesz się dobrze odchodzisz ode mnie
Te sientes sola, y siempre estoy ahí
Kiedy czujesz się samotna, zawsze jestem przy tobie
Es una guerra de toma y dame
To wojna brania i dawania
Pues dame de eso que tiene’ ahí
więc daj mi to, co tam masz
Oye, baby, no seas mala
Słuchaj mała, nie bądź niedobra
No me dejes con las ganas
Nie zostawiaj mnie z moimi żądzami
Se escucha en la calle que ya no me quieres
Słychać na mieście, że już mnie nie kochasz
Ven y dímelo en la cara
Chodź i powiedz mi to prosto w twarz!
Pregúntale a quien tú quieras
Zapytaj kogo zechcesz
Vida, te juro que eso no es así
Kochanie, przysięgam Ci, że to nie tak
Yo nunca tuve una mala intención
Nigdy nie miałam złych intencji
Yo nunca quise burlarme de ti
Nigdy nie chciałam kpić z Ciebie
Conmigo ves, nunca se sabe
Widzisz, ze mną nigdy nic nie wiadomo
Un día digo que no y otro que sí
Jednego dnia mówię nie, a drugiego tak
Yo soy masoquista
Jestem masochistą
Con mi cuerpo una egoísta
Z moim ciałem egoisty
Tú eres puro, puro chantaje
Jesteś czystym, czystym szantażem
Puro, puro chantaje
Czystym, czystym szantażem
Siempre es a tu manera
Zawsze jest po twojemu
Yo te quiero, aunque no quiera
Kocham Cię chociaż nie chcę
Tú eres puro, puro chantaje
Jesteś czystym, czystym szantażem
Puro, puro chantaje
Czystym, czystym szantażem
Vas libre como el aire
Wolna jak powietrze
No soy de ti ni de nadie
Nie jestem twoja ani niczyja
Cómo tú me tientas cuando tú te mueves
Jak mnie uwodzisz, gdy się poruszasz
Esos movimientos sexy siempre me entretienen
Te seksowne ruchy zawsze mnie bawią
Sabe’ manipularme bien con tu cadera
Wiesz, że doskonale mną manipulujesz ze swoimi biodrami
No sé por qué me tienes en lista de espera
Nie wiem dlatego masz mnie na liście czekających
Te dicen por ahí que voy haciendo y deshaciendo
Mówią ci, że robię to i tamto
Que salgo cada noche, que te tengo ahí sufriendo
że wychodzę każdej nocy byś cierpiał
Que en esta relación soy yo la que manda
że w tym związku jestem szefem
No pares bola’ a toda esa mala propaganda
Nie wierz kłamstwom, to wszystko to zła propaganda
Pa’, pa’ qué te digo na’, te comen el oído
Coś ci powiem, bo wciąż będą gadać
No vaya’ a enderezar lo que no se ha torcido
Nie staraj się naprawić czegoś co powstało zepsute
Y como un loco sigo tras de ti, muriendo por ti
I jak szalony podążam za Tobą, umieram dla Ciebie
Dime, ¿qué hay pa’ mí, bebé?
Powiedz, co jest dla mnie, skarbie?
¿Qué?
Co?
Pregúntale a quien tú quieras
Zapytaj kogo chcesz
Vida, te juro que eso no es así
Kochanie, przysięgam Ci, że to nie tak
Yo nunca tuve una mala intención
Nigdy nie miałam złych intencji
Yo nunca quise burlarme de ti
Nigdy nie chciałam kpić z Ciebie
Conmigo ves, nunca se sabe
Widzisz, ze mną nigdy nic nie wiadomo
Un día digo que no y otro que sí
Jednego dnia mówię nie, a drugiego tak
Yo soy masoquista
Jestem masochistą
Con mi cuerpo una egoísta
Z moim ciałem egoisty
Tú eres puro, puro chantaje
Jesteś czystym, czystym szantażem
Puro, puro chantaje
Czystym, czystym szantażem
Siempre es a tu manera
Zawsze jest po twojemu
Yo te quiero, aunque no quiera
Kocham Cię chociaż nie chcę
Tú eres puro, puro chantaje
Jesteś czystym, czystym szantażem
Puro, puro chantaje
Czystym, czystym szantażem
Vas libre como el aire
Idziesz wolna jak powietrze
No soy de ti ni de nadie eh-eh-eh
Nie jestem twoja ani niczyja…
Nadie eh-eh-eh
Niczyja…
Nadie eh-eh-eh
Niczyja…
Nadie (nadie)
Niczyja (Niczyja)
Con mi cuerpo una egoísta
Z moim ciałem egoisty
Tú eres puro, puro chantaje
Jesteś czystym, czystym szantażem
Puro, puro chantaje
Czystym, czystym szantażem
Siempre es a tu manera
Zawsze jest tak jak ty chcesz
Yo te quiero, aunque no quiera
Kocham Cię chociaż nie chcę
Tú eres puro, puro chantaje
Jesteś czystym, czystym szantażem
Puro, puro chantaje
Czystym, czystym szantażem
Vas libre como el aire
Wolna jak powietrze
No soy de ti ni de nadie eh-eh-eh
Nie jestem twoja ani niczyja…
Nadie eh-eh-eh
Niczyja…
Nadie eh-eh-eh
Niczyja…
Nadie (nadie) eh-eh-eh, eh, eh
Niczyja (niczyja)….
All right, all right, baby
W porządku, w porządku kochanie
Shakira, Maluma
Shakira, Maluma
Pretty boy
Śliczny chłopiec
You’re my baby loba
Jesteś moją małą wilczycą
Colombia, you feel me?
Kolumbia, czujesz to?
Pretty boy
Śliczny chłopiec
Comme moi to utwór pochodzący z wydanego dzisiaj (28 października) albumu „Eternel insatisfait” francuskiego rapera Black M
Zgodnie z zapowiedziami, dzisiaj światło dzienne ujrzał nowy singiel Shakiry – Chantaje ft. Maluma! Zapraszamy do przesłuchania.
Zapraszamy do komentowania na naszym Facebooku
Życiowy partner Kolumbijki udzielił ostatnio obszernego wywiadu dla TV3. Piłkarz poinformował między innymi, że za jakiś czas usłyszymy nową piosenkę Shakiry o nim, w którym jest jedno słowo po katalońsku i, że bardzo mu się ona podoba Niżej zamieszczamy kilka fragmentów w których wspomniał o Shaki i ich rodzinie:
Kiedy pierwszy raz spotkałem Shakirę nagrywaliśmy teledysk Waka Waka w Madrycie, przed Mistrzostwami Świata. Poprosiłem ją o numer telefonu.
Shaki pojechała do Południowej Afryki przed nami (tj. reprezentacja Hiszpanii), ponieważ śpiewała na Ceremonii Otwarcia. Napisałem do niej z pytaniem o pogodę, ponieważ mieliśmy tam przyjechać za kilka dni.
To typowe, głupie pytania które zadajesz z myślą o odpowiedzi typu ,,Jest zimno, weź kurtkę”. Ale ona napisała długą wiadomość, z detalami dotyczącymi pogody o każdej porze dnia. Pomyślałem ,,Jezus, to nie jest normalne” Zaczęliśmy ze sobą pisać.
Wiedziałem, że będzie śpiewać na Ceremonii Zamknięcia i powiedziałem jej, że wygram finał, żeby znowu ją zobaczyć. I wygrałem i kiedy to się stało zobaczyliśmy się po raz drugi.
Gerard wyjaśnił, że od początku brali tą relację na poważnie:
To nie mogła być po prostu kilkudniowa przygoda. Ona była wtedy w związku, który musiała zostawić w tyle i zacząć od nowa. Wiedzieliśmy, że robimy dobrze. Minęło już 6 lat.
Na razie nie mamy planów dotyczących ślubu, ale zdecydowaliśmy się na dziecko bo wszystko jest między nami dobrze. Wzięcie ślubu to ważna decyzja o którą jestem spokojny, bo wiem, że ona jest miłością mojego życia.
Co do ślubu został również spytany, czy odbyłby się on w Barranquilli. Gerard stwierdził, że raczej nie.
Na początku chciała mieszkać w Stanach, ale teraz nie chciałaby wyjechać z Barcelony.
Na pytanie o umiejętności kulinarne Shaki, odparł:
Broni się, ma kilka popisowych dań.
Gerard potwierdził również, że piosenki Shaki „23” i „La Bicicleta” są o nim.
Powiedział też co nie co o Milanie.
Kiedy Milan widzi nas podpisujących autografy też chce to robić. Nie rozumie tego i myśli, że wszyscy rodzice to robią.
Milan zna numery wszystkich piłkarzy od kiedy miał półtora roku.
EDIT: Dodaję jeszcze kilka cytatów dotyczących Shaki z tego wywiadu
Piosenka ,,Boig Per Tu” była niespodzianką z okazji naszej rocznicy. Nagrała ją dla mnie bo zawsze jej mówiłem, że ten utwór dużo dla mnie znaczy. Jeden z jej przyjaciół pomógł jej z wymową, i wyszło bardzo dobrze”
Shaki rozumie kataloński perfekcyjnie, ale nie potrafi po nim mówić doskonale.
Ja i Shakira w domu jako duet? Zdecydowanie nie, śpiew jest jedną z tych rzeczy których nie potrafię robić.
Zawsze lubiłem jej muzykę. Jest jednym z tych artystów, którzy nie mają tylko jednego czy dwóch hitów, ale wiele niesamowitych utworów
Ponad rok temu, w Tossa de Mar Shakira kręciła nową reklamę perfum. Pisaliśmy o tym TUTAJ.
Wczoraj spot pojawił się w internecie, zapraszamy do oglądania :)
Wczoraj na oficjalnym kanale YouTube Carlosa pojawił się film zza kulis nagrywania klipu ,,La Bicicleta”. Zapraszamy do obejrzenia pracy na planie ,,od kuchni”!
We wczorajszym odcinku The Voice Chile pojawiło się krótkie nagranie od Kolumbijki, w którym oznajmia, że w listopadzie pojedzie do Chile i spotka się ze zwycięzcą programu na promocji jej perfum Love Rock! by Shakira
Sean Paul poinformował w wywiadzie dla Billboard, że wraz z francuskim DJ-em Davidem Guettą stworzył piosenkę o tytule „Temple” w której usłyszymy Shakirę.
Mogę powiedzieć o piosence którą nagrałem niedawno z Shakirą. Od dawna chciałem z nią współpracować, a ten utwór został wyprodukowany przez Davida Guettę. Myślę, że będzie się nazywała „Temple” („Świątynia”). Jest to raczej w typie dancehall i EDM (elektroniczna muzyka). David Guetta miał w tym specjalny udział. Jest niesamowitym producentem. Uwielbiam brzmienie głosu Shakiry. Bardzo się wyróżnia. Ona jest wspaniałą tancerką i performerką. Zawsze uwielbiałem Latynoski, więc byłem jej fanem od długiego czasu.
A Wy co o tym myślicie? My jesteśmy bardzo podekscytowane tą nową wiadomością. Piosenka do której zaprosili Shakirę autorzy takich hitów jak „Temperature”, „Titanium” czy „Dangerous” może stać się wielkim hitem na całym świecie. Podzielcie się z nami swoimi przemyśleniami i nadziejami!