Tłumaczenie tekstu La Bicicleta

Niżej umieszczam tekst utworu ,,La Bicicleta” wraz z tłumaczeniem za które serdecznie dziękujemy Asi i Rafałowi :)

Nada voy a hacer 
Nic więcej nie wskóram
Rebuscando en las heridas del pasado
grzebiąc w ranach z przeszłości
No voy a perder
Nic nie stracę
Yo no quiero ser un tipo de otro lado
nie chcę być po innej stronie niż ty
A tu manera es descomplicado

Na twój prosty sposób
En una bici que te lleva a todos lados
Na rowerze, który zabierze cię wszędzie
Un vallenato desesperado
Rozpaczliwe vallenato (kolumbijski folk)
Una cartica que yo guardo donde te escribí
Liścik, który przechowuję i w którym ci napisałem
Que te sueño y que te quiero tanto
że śnię o tobie i kocham cię tak bardzo
Que hace rato está mi corazón
że moje serce bije dla ciebie
Latiendo por ti, latiendo por ti
bije dla ciebie, bije dla cieie
La que yo guardo donde te escribí
ten który przechowuję i w którym ci napisałem
Que te sueño y que te quiero tanto
że śnię o tobie i kocham cię tak bardzo
Que hace rato está mi corazón
że moje serce bije dla ciebie
Latiendo por ti, latiendo por ti
bije dla ciebie, bije dla ciebie

[Shakira]
Puedo ser feliz
Mogę być szczęśliwa
Caminando relajada entre la gente
spacerując zrelaksowana między ludźmi
Yo te quiero así
i kocham cię tak
Y me gustas porque eres diferente
podobasz mi się, bo różnisz od innych

[Carlos Vives y Shakira]
A mí manera, despelucado
Na mój sposób, ze zwiechrzonymi włosami
En una bici que me lleva a todos lados
na rowerze który zabierze mnie wszędzie
Un vallenato desesperado
rozpaczliwe vallenato
Una cartica que yo guardo donde te escribí
Liścik który przechowuję i w którym ci napisałem
Que te sueño y que te quiero tanto
że śnię o tobie i kocham cię tak bardzo
Que hace rato está mi corazón
że moje serce bije dla ciebie
Latiendo por ti, latiendo por ti
bije dla ciebie, bije dla ciebie
La que yo guardo donde te escribí
ten który przechowuję i w którym ci napisałem
Que te sueño y que te quiero tanto
że śnię o tobie i kocham cię tak bardzo
Que hace rato está mi corazón
że moje serce bije dla ciebie
Latiendo por ti, latiendo por ti
bije dla ciebie, bije dla ciebie

[Carlos Vives]
Ella es la favorita, la que canta en la zona
Ona jest ulubienicą, która śpiewa w okolicy
Se mueve en su cadera como un barco en las olas
Rusza biodrami jak statek wśród fal
Tiene los pies descalzos como un niño que adora
ma bose stopy jak dziecko, które kocha
Y su cabello es largo, son un sol que te antoja
A jej długie włosy są słońcem, które cię oślepia
Le gusta que le digan que es la niña, la lola
podoba jej się kiedy mówią, że jest dziewczynką, laleczką
Le gusta que la miren cuando ella baila sola
podoba jej się jak patrzą gdy tańczy
Le gusta más la casa, que no pasen las horas
najbardziej lubi dom w którym nie płynie czas
Le gusta Barranquilla, le gusta Barcelona
podoba jej się Barranquilla, podoba jej się Barcelona

[Shakira]
Lleva, llévame en tu bicicleta
Przewieź mnie swoim rowerem
Óyeme, Carlos, llévame en tu bicicleta
Słuchaj Carlos, przewieź mnie mnie swoim rowerem
Quiero que recorramos juntos esa zona
chcę, żebyśmy razem przejechali przez dzielnicę
Desde Santa Marta hasta La Arenosa
od Santa Marta aż do La Areonsa
Lleva, llévame en tu bicicleta
przewieź mnie swoim rowerem
Pa’ que juguemos bola e’ trapo allá en chancleta
Pograjmy w ,,Zośkę” w klapkach
Que sí a Pique algún día le muestras el Tayrona
Żebyś pokazał Pique któregoś dnia Tayronę
Después no querrá irse pa’ Barcelona
Wtedy nie będzie chciał wrócić do Barcelony

[Carlos Vives y Shakira]
A mí manera, descomplicado
Na mój prosty sposób
En una bici que me lleva a todos lados
Na rowerze, który zabierze mnie wszędzie
Un vallenato desesperado
rozpaczliwe vallenato
Una cartica que yo guardo donde te escribí
Liścik, który przechowuję i który ci napisałem
Que te sueño y que te quiero tanto
że o tobie śnię i kocham cię tak bardzo
Que hace rato está mi corazón
że moje serce bije dla ciebie
Latiendo por ti, latiendo por ti
ono bije dla ciebie, bije dla ciebie
La que yo guardo donde te escribí
ten który przechowuję i ci napisałem
Que te sueño y que te quiero tanto
że o tobie śnię i że kocham cię tak bardzo
Que hace rato está mi corazón
że moje serce bije dla ciebie
Latiendo por ti, latiendo por ti
bije dla ciebie, bije dla ciebie

[Shakira]
Lleva, llévame en tu bicicleta
Przewieź mnie swoim rowerem
Óyeme, Carlos, llévame en tu bicicleta
Słuchaj Carlos, przewieź mnie swoim rowerem
Que sí a Pique algún día le muestras el Tayrona
żeby któregoś dnia pokazać Pique Tayronę
Después no querrá irse pa’ Barcelona
wtedy nie będzie chciał wrócić do Barcelony
Lleva, llévame en tu bicicleta
Przewieź mnie na swoim rowerze
Óyeme, Carlos, llévame en tu bicicleta
Słuchaj Carlos, przewieź mnie na swoim rowerze
Que si a mi Pique tú le muestras el Tayrona
żebyś mojemu Pique pokazał Tayronę
Después no querrá irse pa’ Barcelona
wtedy nie będzie chciał wrócić do Barcelony